数智时代的认知翻译学研究论坛暨第八届认知翻译学研讨会
会议日程 Conference Program
2025年11月28日(周五) | ||
时间 | 事项 | 地点 |
13:30-18:00 | 报到 Arrival and Registration | 汇文楼一楼大厅 |
17:00-18:30 | 晚餐 Dinner | 学苑餐厅三楼 |
2025年11月29日(周六) | ||
主会场地点:同济大学德文图书馆二楼报告厅(近赤峰路50号校门) | ||
开幕仪式 Opening Remarks | ||
时间 | 议程 | 主持人 |
08:30-09:00 | 校领导致辞 | 沈骑 |
吴赟(同济大学外国语学院院长)致辞 | ||
文旭(西南大学外国语学院教授)致辞 | ||
合影 Group Photo | ||
主旨报告(一)Plenary Presentations (Part I) | ||
09:00-09:25 | 眼动追踪多法融合:多模态同声传译中动态认知负荷的测量与建模 李德凤(澳门大学) | 刘全国 |
09:25-9:50 | AI对口译中认知过程的影响 卢植(华侨大学) | |
09:50-10:05 | 茶歇 Break with Refreshments | 德文图书馆二楼 |
10:05-10:30 | AI赋能口译认知理论建构研究 王建华(中国人民大学) | 陈琳 |
10:30-10:55 | 中国出版机构译介的困局与突破:认知翻译学视角 谭业升 (上海外国语大学) | |
10:55-11:20 | 数智时代的口译认知计算研究——理念、路径与展望 梁君英 (浙江大学) | 陶友兰 |
11:20-11:45 | 中医“气”的文化认知及翻译中的再概念化 肖开容(西南大学) | |
11:45-13:00 | 午餐 Lunch | 学苑餐厅三楼 |
13:00-14:30 | 分论坛 Panel Discussions | |
分论坛(一) | 认知翻译学理论演进与多元路径建构 汇文楼109 | 曹琪琳 |
分论坛(二) | 人工智能与大语言模型的翻译认知机制与应用研究 汇文楼111 | 林雨萌 |
分论坛(三) | 多模态语境下的翻译认知机制与意义建构研究 汇文楼114 | 郭靓靓 |
分论坛(四) | 口笔译认知过程的实证研究与技术介入分析 汇文楼116 | 陆颖 |
分论坛(五) | 文化认知视角下的典籍翻译机制与跨文化传播 汇文楼118 | 蒋梦莹 |
14:30-15:00 | 茶歇 Break with Refreshments | 德文图书馆二楼 |
主旨报告(二)Plenary Presentations (Part II) | ||
时间 | 议程 | 主持人 |
15:00-15:25 | 汉语列锦诗句英译中的移情研究 朱献珑 (华南理工大学) | 许文胜 |
15:25-15:50 | 概念翻译史研究与社会文化认知 朱一凡(上海交通大学) | |
15:50-16:15 | 数智时代人机交互视角下基于大语言模型的《瓦尔登湖》类文学文本译后编辑可用性实证研究 王湘玲(湖南大学) | 孙瑜 |
16:15-16:40 | 大语言模型真的可以胜任文学翻译吗? 孙坤(同济大学) | |
闭幕仪式 Closing Ceremony | ||
16:40-17:05 | 分组汇报 | 曹进 |
17:05-17:20 | 下届承办方发言 总结发言(曹进,西北师范大学) | 胡伟华 |
17:20-18:30 | 晚餐 Dinner | 学苑餐厅三楼 |

