英国莱斯特大学代表团来访外国语学院

发布日期:2013-05-16 点击:

2013514下午,英国莱斯特大学英语学院院长、人文艺术法律学院代理院长Halliwell教授,人文艺术法律学院学术委员会主任Rawlinson教授,翻译研究中心教学负责人shih博士以及法学院Yeung博士一行四人访问我院,与李杨副院长、董副院长、英语系魏耀章主任就目前开展的硕士双学位项目进行了回顾和总结,并探讨了今后的本科生、研究生交换和教师交流。

会谈后,翻译研究中心教学负责人Claire Yi-Yi Shih博士在外国语学院同文楼214报告厅为师生们作了题为Behind the Mind: An Interdisciplinary Approach to Translation的学术讲座。学院副院长董老师主持报告,副院长李杨教授出席。

该讲座主要从四个方面展开,翻译过程研究概述(Overview of translation process research)、常用研究工具(Common research instruments)、有声思考样本分析(Think-aloud sample analysis)和前景展望(Looking ahead)Shih博士还用生动形象的例子为大家介绍了四种主要的常用研究工具,Think-aloud protocolKey-loggingScreen recordingEye-tracking,让师生们大开眼界,对翻译有了新的认识。最后Shih博士总结了讲座内容、展望了该研究领域的发展方向,并指出面临的挑战。讲座深入浅出,内容新颖独特,让我们对翻译领域的研究有了诸多新的认识。讲座还吸引了来自其他高校的学生。

讲座后莱斯特大学的老师们就关于赴莱斯特大学人文艺术法律学院进行学生交流及硕士双学位项目进行了介绍和当面问答。

 

 

 

上一篇:我院本科生职协Dream Job 学长论坛举行

下一篇:我院“研究生学长学姐求职经验交流会”成功举行

© 2026 同济大学外国语学院 School of Foreign Studies, Tongji University

中国上海市四平路1239号同济大学汇文楼(200092)