【同济外语学者论坛之八十八】影视语言与配音翻译

发布日期:2015-10-12 点击:

讲座题目:影视语言与配音翻译 

讲座时间:20151013日(星期二),下午3:20-5:00 

讲座地点:外国语学院 同文楼二楼报告厅(214室) 

讲座嘉宾:张春柏(华东师范大学外语学院终身教授)

 

嘉宾介绍

张春柏,华东师范大学外语学院终身教授,博士生导师;教育部高校外语专业教学指导委员会委员‚中国英语教学研究会常务理事‚中国英汉语比较研究会常务理事‚中国翻译协会理事‚上海外文学会副会长‚上海翻译家协会常务理事。 

主要研究方向为翻译理论与实践和英语语言学。 

主要研究成果有相关论文三十余篇,其中六篇发表在国际著名翻译研究期刊ThePerspective META上);主编或独立编写英语专业教材十余本‚ 包括《英汉汉英翻译教程》‚全国翻译专业资格(水平)考试指定教材《英汉笔译实务》(三级)等;编写词典三本‚语法书三本;译著若干‚翻译影视剧近三百部()‚包括《神探亨特》、《成长的烦恼》、《欲望号街车》和《安娜.卡列尼娜》等。

 

请各年级、各专业研究生务必准时参加,也欢迎广大学友参与聆听。

上一篇:同济大学第十四届“英语之星”风采大赛初赛公告

下一篇:关于2014-2015学年校级研究生奖学金评审通知

© 2026 同济大学外国语学院 School of Foreign Studies, Tongji University

中国上海市四平路1239号同济大学汇文楼(200092)